i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 493
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 493 (TX 05.12.2012, TRde 06.12.2012)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 3
7
--
[
…
GIŠ
z
]
uppari
ḪI.A
parā
ē
[
pzi
]
A
Vs. 6'
[
…
GIŠ
z
]
u-up-pa-ri
ḪI.A
pa-ra-a
e-
[
ep-zi
]
8
--
[
…
]
A
Vs. 7'
[
…
]
x
[
…
]
9
--
kī=wa
GIŠ
zuppari
ḪI.A
[
…
]
A
Vs. 7'
ki-i-wa
GIŠ
zu-up-pa-ri
ḪI.˹A˺
[
…
]
Vs. 8'
[
…
]
x
[
…
]
10
--
nu=wa
mān
kē
[
…
]
A
Vs. 8'
nu-wa
ma-a-an
ke-e
[
…
2
]
11
--
[
…
]
D
Umpaš
D
Šarrumašš=a
[
…
]
A
Vs. 9'
[
…
3
]
D
!
˹um-pa˺-aš
D
šar-ru-ma-aš-ša
[
…
]
Vs. 10'
[
…
4
]
x-d
[
u
]
¬¬¬
§ 3
7
--
[ … ] h[ält F]ackeln hin.
8
--
[ … ]
9
--
„Diese Fackeln [ … ]
10
--
Und wenn diese [
Worte
… ]
11
--
[so]ll[en
euch
] Umpa und Šarruma [ …
vernichten
!“]
2
Oettinger 1976
, 18, ergänzt: [
ud-da-a-ar
šar-ra-
␣␣
].
3
Oettinger 1976
, 18, ergänzt: [
nu-wa-aš-ma-aš
].
4
Oettinger 1976
, 18, ergänzt: [
ḫar-ni-in-ká]n-du
.
Editio ultima:
Textus
05.12.2012;
Traductionis
06.12.2012